De ce accentul nu este atât de important atunci când vorbiți limba germană
Ipoteza mea este că mulți participanți la cursurile de limbă au priorități greșite. Se concentrează pe învățarea cuvintelor noi și vor să aibă accentul perfect. Pe de altă parte, neglijează, comparativ, structura propoziției și stilistica.
Mulți se simt
incompetenți pentru că au un accent „ciudat”.
De ce nu este atât de
important? Și ce ar fi într-adevăr important?
Există mai mult de 50
de dialecte ale limbii germane. Există și mai multe accente regionale și
locale. Desigur, din anii 1950, consumul crescut de televiziune a avut ca efect
standardizarea pronunției. Într-o anumită măsură.
Cu toate acestea,
cineva din Germania va recunoaște în continuare pe cineva din Elveția. Pentru
majoritatea austriecilor, eu am un accent puternic (m-am născut la Hamburg).
Un alt factor este
proporția crescută a populației din alte etnii. În orașele mai mari, 35% -55%
au o origine etnică diferită.Desigur, există metodologii diferite și
contradictorii pentru a măsura acest lucru.
Un accent ca atare nu
este un impediment pentru comunicare.
Două exemple:
Rudi Carrell a fost un moderator TV extrem de popular; chiar dacă
(sau poate chiar pentru că) avea un accent olandez.
Marcel Reich-Ranicki a fost cel mai influent critic literar din
Germania după cel de-al doilea război mondial. Urmăriți doar câteva episoade ale emisiunii sale „Das literarische
Quartett”. I-am citit cu atenție autobiografia și am urmărit multe dintre
interviurile sale. Nu a menționat niciodată că simte că trebuie să-și schimbe
accentul.
Și, nu în ultimul rând, toată lumea are accent.
Experiment: Gândiți-vă la cei mai apropiați 20 de prieteni sau
rude. Ați fi capabili să le recunoașteți numai prin vocea lor? Bineînțeles că
da. Pentru că fiecare dintre ei are accentul său personal.
Acum, care sunt
aspectele cu adevărat importante în pronunția germană?
(Vrei abonament gratuit la grupul meu de Facebook pentru a învăța limba germană? Acolo, vei primi actualizări la articolele mele. Și mă poți întreba orice are legătură cu învățarea germană. https://www.facebook.com/groups/380160425489622 )
1. Trebuie să subliniați silaba corectă.
2. Trebuie să faceți diferența între vocale lungi și scurte.
3. Trebuie să faceți așa-numita oprire (sau ocluziune) glotală
înainte de fiecare silabă care începe cu o vocală.
Exemple:
1
Butterbrot, nicht Butterbrot
Landschaft, nicht Landschaft
Haltungsjournalismus, nicht Haltungsjournalismus
2
Există o diferență
între următoarele cuvinte
Saat/satt
Koma/Komma
den/denn
wen/wenn
stehlen/stellen
3
beobachten
Lesart
Amtsantritt
---
Vrei abonament gratuit la grupul meu de Facebook pentru a învăța limba
germană? Acolo, vei primi actualizări la articolele mele. Și mă poți întreba
orice are legătură cu învățarea germană.
https://www.facebook.com/groups/380160425489622
Vrei să înveți limba germană cu mine și să plătești doar după rezultate? https://www.thegomethod.org/proba
Sunt psiholog (M.A. de la Universitatea din Hamburg) și profesor de limbă
din Hamburg / Germania. În prezent locuiesc în Republica Moldova.
Comments
Post a Comment