De ce accentul nu este atât de important atunci când vorbiți limba germană

Ipoteza mea este că mulți participanți la cursurile de limbă au priorități greșite. Se concentrează pe învățarea cuvintelor noi și vor să aibă accentul perfect. Pe de altă parte, neglijează, comparativ, structura propoziției și stilistica.

Mulți se simt incompetenți pentru că au un accent „ciudat”.

De ce nu este atât de important? Și ce ar fi într-adevăr important?

Există mai mult de 50 de dialecte ale limbii germane. Există și mai multe accente regionale și locale. Desigur, din anii 1950, consumul crescut de televiziune a avut ca efect standardizarea pronunției. Într-o anumită măsură.

Cu toate acestea, cineva din Germania va recunoaște în continuare pe cineva din Elveția. Pentru majoritatea austriecilor, eu am un accent puternic (m-am născut la Hamburg).

Un alt factor este proporția crescută a populației din alte etnii. În orașele mai mari, 35% -55% au o origine etnică diferită.Desigur, există metodologii diferite și contradictorii pentru a măsura acest lucru.

Un accent ca atare nu este un impediment pentru comunicare.

Două exemple:

Rudi Carrell a fost un moderator TV extrem de popular; chiar dacă (sau poate chiar pentru că) avea un accent olandez.

Marcel Reich-Ranicki a fost cel mai influent critic literar din Germania după cel de-al doilea război mondial. Urmăriți doar câteva episoade ale emisiunii sale „Das literarische Quartett”. I-am citit cu atenție autobiografia și am urmărit multe dintre interviurile sale. Nu a menționat niciodată că simte că trebuie să-și schimbe accentul.

Și, nu în ultimul rând, toată lumea are accent.

Experiment: Gândiți-vă la cei mai apropiați 20 de prieteni sau rude. Ați fi capabili să le recunoașteți numai prin vocea lor? Bineînțeles că da. Pentru că fiecare dintre ei are accentul său personal.

Acum, care sunt aspectele cu adevărat importante în pronunția germană?

(Vrei abonament gratuit la grupul meu de Facebook pentru a învăța limba germană? Acolo, vei primi actualizări la articolele mele. Și mă poți întreba orice are legătură cu învățarea germană. https://www.facebook.com/groups/380160425489622 )

1. Trebuie să subliniați silaba corectă.

2. Trebuie să faceți diferența între vocale lungi și scurte.

3. Trebuie să faceți așa-numita oprire (sau ocluziune) glotală înainte de fiecare silabă care începe cu o vocală.

Exemple:

1

Butterbrot, nicht Butterbrot

Landschaft, nicht Landschaft

Haltungsjournalismus, nicht Haltungsjournalismus

2

Există o diferență între următoarele cuvinte

Saat/satt

Koma/Komma

den/denn

wen/wenn

stehlen/stellen

3

beobachten

Lesart

Amtsantritt

---

Vrei abonament gratuit la grupul meu de Facebook pentru a învăța limba germană? Acolo, vei primi actualizări la articolele mele. Și mă poți întreba orice are legătură cu învățarea germană.

https://www.facebook.com/groups/380160425489622

Vrei să înveți limba germană cu mine și să plătești doar după rezultate? https://www.thegomethod.org/proba  

Sunt psiholog (M.A. de la Universitatea din Hamburg) și profesor de limbă din Hamburg / Germania. În prezent locuiesc în Republica Moldova.

 

 

 

 

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

Cele mai bune dicționare online german-german și funcțiile lor secrete

De ce cursurile de limbă germană „ușoare” îți fac, de fapt, viața mai dificilă?

Cum să memorezi mai bine cuvintele noi?