Vorbirea egoistă vs. altruistă în limbi străine

Ce este un vorbitor egoist la limba germană?

Unui vorbitor egoist îi pasă doar de un singur lucru: Cum arată el sau ea în timp ce vorbește într-o limbă străină?

Foarte des, dacă ne este frică să vorbim în fața altor oameni, ar putea foarte bine să nu ne pese de ceilalți oameni, de informațiile valoroase pe care le putem oferi. Suntem mai preocupați de potențialele lor critici la adresa noastră.

Această mentalitate ar putea duce la strategii diferite la diferite persoane, de asemenea, în funcție de abilitățile lor lingvistice.

Dacă sunt începători, tind să se concentreze pe memorarea frazelor pompoase și impresionante, și a dialogurilor întregi. Sau sunt excesiv de preocupați să aibă pronunția perfectă. Ei arată demonstrativ accentul BBC pe care îl au la engleză.

Dacă sunt vorbitori avansați, te bombardează cu un flux nesfârșit de cuvinte. Dacă ești vorbitor nativ, ei vor să le spui cât de bine au învățat limba ta.

Ei pun mai puține întrebări și nu încurajează sau validează răspunsurile. În schimb, sunt fericiți să continue să vorbească ei înșiși.

Ce este un vorbitor altruist?

Un vorbitor altruist începe prin a se gândi: Cum pot ajuta cealaltă persoană? Ce informații ar putea fi utile?

Apoi, încep să se gândească cum să transmită aceste informații în cel mai bun mod. Ce cuvinte și expresii vor fi cel mai probabil înțelese? Cât de mult trebuie să vorbesc pentru a ajuta cealaltă persoană să înțeleagă mesajul? Când ar trebui să mă opresc? Cum mă pot asigura că au înțeles cu adevărat ceea ce am spus?

Cum poți trece de la a fi egoist la a deveni un vorbitor altruist?

Începe să observi cum vorbesc ceilalți cu tine. Sunt vorbitori egoiști sau altruiști în această situație specifică? Ce te-a făcut să simți asta? Fă o listă de comportamente pe care vorbitorii altruiști le afișează. Începe să practici aceste comportamente, introducându-le pas cu pas în conversația zilnică. Începe cu conversații care nu reprezintă presiune asupra ta, unde miza este mică și nu există emoții implicate. Treptat, pe măsură ce devii mai bun, încearcă să transformi și situațiile mai complicate.

---

Scapă de bariera de a vorbi limba germană!

De mai mult de 20 de ani, asist elevii mei în depășirea fricii de a comunica liber în limba germană.

Născut la  Hamburg, cu masterat în psihologie de la Universitatea din Hamburg, sunt domiciliat la Chișinău unde am deschis întreprinderea mea ”GO Business Languages Solutions”.

Dacă vrei să mă contactezi direct, abonează-te la grupul meu de pe Facebook: https://www.facebook.com/groups/380160425489622  

Află cum secretele cu care am învățat mai mult de 20 de limbi, inclusiv limba română, te vor ajuta să înveți limba germană mai ușor și mai rapid. Cursul e aproape gratuit: https://gerhards-school.thinkific.com/courses/11secrete

Te-am ajutat deja și vrei să sponsorizezi video-urile mele cu o suma simbolică, beneficiind, în schimb, de statutul de membru de elită? Află mai multe aici: https://www.patreon.com/gerhardohrband

 

Comments

Popular posts from this blog

Cele mai bune dicționare online german-german și funcțiile lor secrete

De ce cursurile de limbă germană „ușoare” îți fac, de fapt, viața mai dificilă?

Cum să memorezi mai bine cuvintele noi?